Street Harassment: Very recently I was riding…

Hace poco venía en un camión, el cual venía muy lleno porque se había tardado en pasar. Yo venía sentada y de repente había un hombre a mi lado que se me abalanzaba mucho, yo volteé para ver si alguien lo empujaba (por lo mismo que estaba lleno) y no. Pensé “esto no está bien, me incomoda”, “y si no es lo que creo que es (ACOSO), “estaré exagerando”, “si digo algo no me van a creer”; todas estas ideas pasaron por mi mente y en efecto no estaba nada cómoda con lo que el hacía. Luego se metió la mano a la panza y la bajaba (estaba fajado), me dio bastante asco y no pude hacer nada, me paralice. Después de un rato se recorrió a la parte trasera del camión. Cuando me baje, ahí estaba sentado, me le quede viendo para grabarme su cara y el tipo me sostuvo la mirada y se burló de mi. Baje asqueada y sentí mucho coraje porque no pude hacer nada. Llore. Me enoje. Sentí mucho impotencia.


Very recently I was riding on a bus/truck, it was full of people and running late. I was sitting and then suddenly a man moved near me, balancing himself a lot, which is why I turned to look and see if anyone was pushing him on the other side, but no one was. I thought, “This is not okay, I’m uncomfortable”, “What if it’s not harassment like I think it is”, ” Am I exaggerating?”, “If I say anything no one will believe me” ; All these ideas ran through my mind and ultimately I was very uncomfortable because of what he was doing. And then he pushed in hand under his shirt and touching his stomach and then lowering it, it disgusted me and paralyzed me. After a while he moved over to the back part of the bus. When I got off the bus, he was sitting right there, and I looked at him to try and record his face, and he held my gaze and made fun of me. I got off the bus feeling disgusted and feeling very angry because I couldn’t do anything. I cried. I got angry. I felt a lot of impotence.

[got_back]